الرئيسية / ثقافة / 25 خريطة توضح إنتشار اللغة الإنجليزية: الخرائط من 6الى 10

25 خريطة توضح إنتشار اللغة الإنجليزية: الخرائط من 6الى 10

6. التغيير الكبير في حروف العلة:

r9Kt3ai

إذا كنت تعتقد أن الهجاء في اللغة الإنجليزية مربك و لماذا تلفظ “head” غير “heat”، أو لماذا “steak” تختلف بالقافية عن “streak” و “some” تختلف بالوزن عن “home”. يمكنك أن تلوم التغيير الكبير لحروف العلة. فبين سنة 1400 و1700 تغيّر لفظ حروف العلة الطويلة. وتوقفت “Mice” عن أن تلفظ “meese”.

وتوقفت كلمة “House”  عن أن تلفظ “hoose”. فيما حافظت عملياً بعض الكلمات التي تحتوي على “ea” على لفظها القديم. (وتأثرت اللهجات الإنجليزية الشمالية بقدر أقل، وهو أحد الأسباب التي احتفظت من خلاله بلهجة مميزة). لا أحد متأكد لماذا حدث هذا التغيير الدراماتيكي وكيف أصبحت الإنجليزية الوسطية هي الإنجليزية المعاصرة. لكن يعد هذا النغيير أقل دراماتيكية عندما نعلم أنها استغرقت 300 سنة. فشكسبير بعيد عن تشاوسر بقدر بعدنا عن توماس جيفرسون.

إنتشار الإنجليزية

7- استعمار اميركا

Il6wTDx

أتى المستوطنون البريطانيون على مناطق مختلفة من أمريكا في القرنين السابع عشر والثامن عشر من مختلف الأقاليم والطبقات والخلفيات الدينية وجلبوا معهم طرق مختلفة للتحدث.

وساهم المتشددون من شرق أنجليا إلى بوسطن بتشكيل لهجة بوسطن الكلاسيكية. كما جلب المهاجرون الملكيون إلى الجنوب التشدق وانتقل الاسكتلنديون الايرلنديون إلى الابالاتشيا. تعد الانجليزية الأمريكية اليوم أقرب إلى الانجليزية البريطانية في القرن الثامن عشر من ناحية اللفظ إلى الإنجليزية البريطانية اليوم. وتغير اللفظ البريطاني بشكل ملحوظ وفعلي في بعض الأحيان في القرن التاسع عشر تغير فيما اذا كان حرف  “r” يلفظ بعد حروف العلة.

8.إكتشاف استراليا المبكر:

KagBa2T

استوطن  العديد من الأوربيين الأوائل في استراليا، ابتداءً من أواخر 1700 والتي كانت مجموعة جزر تحكمها بريطانيا، واللهجة الانجليزية الاسترالية بدأت بأطفالهم في سيدني وضواحيها لكن استراليا على العكس من أمريكا لم تكن لديها العديد من اللهجات المناطقية، لكنها تمتلك الكثير من المفردات المستعارة من لغات السكان الأصليين مثل كنغارو وبومرانغ وما بينهما.

9- كندا

C4h1ZtH

انتقل الموالون البريطانيون إلى كندا خلال الثورة الأمريكية. وكنتيجة لذلك تبدو الانجليزية الكندية شبيهة جداً بالإنجليزية الأمريكية، ولكنها محتفظة بالعديد من الكلمات التي تحتوي على “ou” من أصل بريطاني (honour, colour, valour). وهناك أيضاً بعض المفردات الكندية الفريدة، تشهد كندا تحولاً في أصوات حروف العلة الخاصة بها، حيث كلمة “milk” تلفظ “melk”

من قبل بعض المتحدثون. لكن على عكس البريطانية والأمريكية اللتان تمتلكان تنوعاً باللهجات المناطقية، فإن الكندية الانجليزية متجانسة الى حد ما.

10- الإنجليزية في الهند: 

VlaDkZ6

جلبت شركة الهند الشرقية البريطانية اللغة الإنجليزية البريطانية إلى شبه القارة الهندية في القرن السابع عشر، وجعلت فترة الإستعمار البريطاني اللغة الإنجليزية كلغة رسمية.

ولا تزال كذلك ويعود ذلك إلى التنوع اللغوي الكبير في الهند. لكن اللغات في شبه القارة الهندية أثرت أيضاً في اللغة الإنجليزية. فكلمات مثل  “shampoo”, “pajamas”,”bungalow”, “bangle”, “cash” كلها كلمات هندية الأصل

وعبارة “I don’t give a damn” كانت تشير إلى العملة النقدية الهندية. قد يبدو هذا غير صحيح، ولا يتفق قاموس إكسفورد مع ذلك، لكنه يظهر أن اللغة تغيرت خلال فترة الإستعمار بطريقتين.

المصدر: هنا

عن Reyam Issa

شاهد أيضاً

كيف أصبحت الحياة كلها تنافسًا شديدًا ودائمًا؟

من مجلة (ذي أتلانتك) تنشر في عدد أيلول/سبتمبر 2019 ترجمة: ابراهيم العيسى تدقيق: عمر اكرم …

هل التحدث مع النساء الجميلات يجعل الرجال أغبياء؟

كيف يتأثر الذكاء عند التحدث وجهاً لوجه مع شريك محتمل؟ بقلم البروفيسور مادلين أي. فيوجر …